aus! značenje | nemački leksikon

aus! značenje | nemački leksikon

aus!

usklik
IPA: / ˈa͡ʊs! /
Sinonimi:
(dann ist bei mir) Feierabend! · (und damit) basta! · Aufhören! · Aus die Maus. · Aus! · Das reicht! · Ende · Ende der Durchsage! · Ende im Gelände! · Ende und aus! · Ende · aus · Mickymaus. · Ende · aus · Nikolaus. · Es langt! · es reicht (jetzt langsam)! · es reicht (jetzt) · genug damit · genug davon · genug ist genug! · genug jetzt! · genug! · Halt ein! · Jetzt ist (bei mir) Sense! · Jetzt reicht's! · Kein Kommentar! · Klappe zu · Affe tot. · Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. · Punkt. Aus. Ende. · Punktum · Rien ne va plus. · Schluss · Schluss mit lustig! · Schluss · aus · Ende! · Stopp! · Thema durch. · und damit hat sich's + prikaži više
Prevedi aus! na:

srpski

aus značenje | nemački leksikon

aus

pridev
IPA: / ˈa͡ʊs /
DEKLINACIJAJedninaMnožina
Nominativdas Ausdie Aus
Genitivdes Ausder Aus
Dativdem Ausden Aus
Akuzativdas Ausdie Aus
Sinonimi:
alle · alle(s) weg · aufgebraucht · es gibt kein (...) mehr · es hat kein (...) mehr · gar · ist kein (...) mehr da · leer · nicht mehr da · nichts mehr da an · zu Ende gegangen · zur Neige gegangen · ...halber · durch · halber (nachgestellt) · ob · wegen · (dann ist bei mir) Feierabend! · (und damit) basta! · Aufhören! · Aus die Maus. · aus! · Aus! · Das reicht! · Ende · Ende der Durchsage! · Ende im Gelände! · Ende und aus! · Ende · aus · Mickymaus. · Ende · aus · Nikolaus. · Es langt! · es reicht (jetzt langsam)! · es reicht (jetzt) · genug damit · genug davon · genug ist genug! · genug jetzt! · genug! · Halt ein! · Jetzt ist (bei mir) Sense! · Jetzt reicht's! · Kein Kommentar! · Klappe zu · Affe tot. · Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. · Punkt. Aus. Ende. · Punktum · Rien ne va plus. · Schluss · Schluss mit lustig! · Schluss · aus · Ende! · Stopp! · Thema durch. · und damit hat sich's · (auch: Antezedenz): · Antezedens · aus (lat: antecedens: "vorhergehend") · Grund; · Ursache; · Voraussetzung; + prikaži više
Prevedi aus! na:

srpski · engleski

aus značenje | nemački leksikon

aus

prilog
IPA: / ˈa͡ʊs /
DEKLINACIJAJedninaMnožina
Nominativdas Ausdie Aus
Genitivdes Ausder Aus
Dativdem Ausden Aus
Akuzativdas Ausdie Aus
Sinonimi:
alle · alle(s) weg · aufgebraucht · es gibt kein (...) mehr · es hat kein (...) mehr · gar · ist kein (...) mehr da · leer · nicht mehr da · nichts mehr da an · zu Ende gegangen · zur Neige gegangen · ...halber · durch · halber (nachgestellt) · ob · wegen · (dann ist bei mir) Feierabend! · (und damit) basta! · Aufhören! · Aus die Maus. · aus! · Aus! · Das reicht! · Ende · Ende der Durchsage! · Ende im Gelände! · Ende und aus! · Ende · aus · Mickymaus. · Ende · aus · Nikolaus. · Es langt! · es reicht (jetzt langsam)! · es reicht (jetzt) · genug damit · genug davon · genug ist genug! · genug jetzt! · genug! · Halt ein! · Jetzt ist (bei mir) Sense! · Jetzt reicht's! · Kein Kommentar! · Klappe zu · Affe tot. · Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. · Punkt. Aus. Ende. · Punktum · Rien ne va plus. · Schluss · Schluss mit lustig! · Schluss · aus · Ende! · Stopp! · Thema durch. · und damit hat sich's · (auch: Antezedenz): · Antezedens · aus (lat: antecedens: "vorhergehend") · Grund; · Ursache; · Voraussetzung; + prikaži više
Prevedi aus! na:

srpski · engleski

aus značenje | nemački leksikon

aus

predlog3.p.
IPA: / ˈa͡ʊs /
DEKLINACIJAJedninaMnožina
Nominativdas Ausdie Aus
Genitivdes Ausder Aus
Dativdem Ausden Aus
Akuzativdas Ausdie Aus
Sinonimi:
alle · alle(s) weg · aufgebraucht · es gibt kein (...) mehr · es hat kein (...) mehr · gar · ist kein (...) mehr da · leer · nicht mehr da · nichts mehr da an · zu Ende gegangen · zur Neige gegangen · ...halber · durch · halber (nachgestellt) · ob · wegen · (dann ist bei mir) Feierabend! · (und damit) basta! · Aufhören! · Aus die Maus. · aus! · Aus! · Das reicht! · Ende · Ende der Durchsage! · Ende im Gelände! · Ende und aus! · Ende · aus · Mickymaus. · Ende · aus · Nikolaus. · Es langt! · es reicht (jetzt langsam)! · es reicht (jetzt) · genug damit · genug davon · genug ist genug! · genug jetzt! · genug! · Halt ein! · Jetzt ist (bei mir) Sense! · Jetzt reicht's! · Kein Kommentar! · Klappe zu · Affe tot. · Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. · Punkt. Aus. Ende. · Punktum · Rien ne va plus. · Schluss · Schluss mit lustig! · Schluss · aus · Ende! · Stopp! · Thema durch. · und damit hat sich's · (auch: Antezedenz): · Antezedens · aus (lat: antecedens: "vorhergehend") · Grund; · Ursache; · Voraussetzung; + prikaži više
Prevedi aus! na:

srpski · engleski

aus značenje | nemački leksikon

aus

predlog
IPA: / ˈa͡ʊs /
DEKLINACIJAJedninaMnožina
Nominativdas Ausdie Aus
Genitivdes Ausder Aus
Dativdem Ausden Aus
Akuzativdas Ausdie Aus
Sinonimi:
alle · alle(s) weg · aufgebraucht · es gibt kein (...) mehr · es hat kein (...) mehr · gar · ist kein (...) mehr da · leer · nicht mehr da · nichts mehr da an · zu Ende gegangen · zur Neige gegangen · ...halber · durch · halber (nachgestellt) · ob · wegen · (dann ist bei mir) Feierabend! · (und damit) basta! · Aufhören! · Aus die Maus. · aus! · Aus! · Das reicht! · Ende · Ende der Durchsage! · Ende im Gelände! · Ende und aus! · Ende · aus · Mickymaus. · Ende · aus · Nikolaus. · Es langt! · es reicht (jetzt langsam)! · es reicht (jetzt) · genug damit · genug davon · genug ist genug! · genug jetzt! · genug! · Halt ein! · Jetzt ist (bei mir) Sense! · Jetzt reicht's! · Kein Kommentar! · Klappe zu · Affe tot. · Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. · Punkt. Aus. Ende. · Punktum · Rien ne va plus. · Schluss · Schluss mit lustig! · Schluss · aus · Ende! · Stopp! · Thema durch. · und damit hat sich's · (auch: Antezedenz): · Antezedens · aus (lat: antecedens: "vorhergehend") · Grund; · Ursache; · Voraussetzung; + prikaži više
Prevedi aus! na:

srpski · engleski · francuski

Još sličnih reči

AACE | Aas | ACE | ACI | Aias | AIS | AISI | AOCE | AOS | As | ASA | ASCI | ASCII | ASE | ASEA | ASI | ASO | ASS | Asse | Asso | ASU | AUIS | aus! | AWS | AZ

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.